Disponibilização: Soryu
Tradução e Pré-Revisão: Paty Hamdan
Revisão Inicial: Silvia Helena
Revisão Final e formatação: Liege
DUQUESA APAIXONADA
A retirada do duque... Gina se viu forçada a contrair matrimônio com o duque de Girton numa idade em que era melhor que estivesse na sala de aula de uma escola do que nos salões de baile. Logo depois do casamento seu atraente marido foi rapidamente para o continente, deixando o casamento sem consumação e Gina bastante indignada.
Uma mulher no centro de tudo... Agora ela é uma das mulheres mais conhecidas de Londres... vivendo no limite do escândalo, desejada por muitos homens, mas resistindo a todos.
A duquesa apaixonada... Finalmente, Camden, o duque de Girton, voltou para casa, para descobrir que sua inocente mulher se converteu no centro do universo. O que deixa Cam na incômoda posição de perceber que teve a má educação de apaixonar-se... por sua própria mulher!
NOTA DA PRÉ-REVISORA PATY: Gina se casa muito nova com Cam obrigados pelo pai dele, ele foge na lua de mel para Grécia, e 12 anos depois Gina pede que Cam volte para poder anular o casamento porque ela esta apaixonada e quer se casar de novo. Nada de anormal para Cam que sua mulher, ou melhor, sua amiga de infância queira anulação do casamento já que ele não quer nenhum compromisso sério, e de muito bom grado volta para Inglaterra para anular o casamento. Mas quando Cam vê pela primeira vez sua esposa, ou melhor, sua amiga de infância, sente uma atração muito forte por ela e começa um jogo de sedução de ambas as partes, ele porque sente uma enorme atração por ela e da parte dela para fazer ciúmes a seu noivo que não demonstra estar muito apaixonado por ela, nesse jogo nenhum dos dois ganham e ambos acabam se apaixonando.
Há historia, mas ou menos do começo ao fim e engraçada e a autora com certa ponta de ironia se refere aos casamentos do começo do século XIX as relações entre os casais e os flertes da nobreza. Na minha humilde opinião a autora poderia ter dado melhor fim aos personagens secundários que às vezes até tomavam a narrativa da história. Mas com certeza e uma ótima historia.
NOTA DA REVISORA FINAL LIEGE: o livro é intenso e interessante, além de demonstrar um pouco de história das sociedades antigas, mostra a intensidade das paixões. Adoro homens apaixonados, que sofrem por amor, que se sacrificam por ele, mas gosto mais ainda de finais felizes. Foi uma delicia ler duas vezes esse livro, a primeira por prazer, e a outra para a revisão final. Concordando com a revisora Paty, acho que alguns dos personagens mereciam uma final melhor, porque eram tão intensos no livro, e foram apagados no final.
Mas, é um ótimo e divertido livro, onde podemos nos identificar até, com alguns dos personagens.
OBS.: TEM UMA NOTA DA AUTORA NO FINAL DESSA PÁGINA
Informações sobre a Série:
1. Duchess in Love (Distribuído)
2. Fool for Love (Em revisão)
3. A Wild Pursuit (Na Lista)
4. Your Wicked Ways (Na Lista)
Série em Revisão Com o Grupo Pégasus Lançamentos
Link do Blog Pegasus Lançamentos
http://pegasuslancamentos.blogspot.com
pegasus_lancamentos@hotmail.com
Quem quiser ajudar, participar de nosso grupo de bate-papos ou se estiver com algum problema é só enviar um e-mail, assim que possível responderemos.
Nota da autora
NOTA SOBRE A MAIS ESTRANHA DAS SURPRESAS MARITAIS:
O RECONHECIMENTO DA ANULAÇÃO.
No final de 1590, o conde de Essex retornou à Inglaterra de uma viagem pelo continente que durou vários anos. Ao entrar em um salão de baile, viu uma mulher extremamente bela dançando. Perguntou a alguém seu nome: era sua esposa.
A maioria dos maridos em 1810 reconheciam sua esposa e a maioria não queria a anulação de seu matrimônio. Entretanto, estas tinham lugar, especialmente entre a aristocracia. Por exemplo, os Essex anularam seu matrimônio depois. Em 1785, o quinto Conde de Berkeley se casou e logo anulou seu matrimônio, voltando a contrair matrimônio com a mesma mulher em 1796.
A anulação do matrimônio de Gina com Cam poderia sustentar-se em dois fatos: a ilegitimidade de Gina e a idade da jovem quando se celebrou o matrimônio, pois tinha onze anos quando a lei estipulava que uma jovem não podia casar-se antes dos doze anos. Segundo a lei, quando dois jovens se casavam sendo menores podiam anular seu matrimônio ao chegar à maior idade. Além disso, pelo fato de ser uma filha ilegítima, considerava-se que o nome que lady Cranborne tinha dado a sua filha adotiva não era legalmente válido, e os matrimônios eram invalidados por essa precisa razão.
Tomei a liberdade fictícia de outorgar a Peter Fabergé, que emigrou à província Báltica da Livonia em 1800, um irmão, Franz, que ficou em Paris. Os Fabergé eram uma família de ourives. Em minha reconstrução, Franz fabricava estátuas articuladas de alabastro, enquanto seu irmão Peter sonhava com ovos invertebrados de alabastro. O neto de Peter, Carl, haveria aperfeiçoando o mais precioso dos objetos invertebrados: o ovo de Fabergé.
0 comentários:
Postar um comentário